Hoe kan het dat medicijnen zo duur zijn



Tussen de farmaceutische industrie en het ministerie van Volksgezondheid, wordt vaak een bikkelharde strijd uitgevochten over de prijs van medicijnen. De medicijnfabrikanten kunnen in principe net zoveel voor een bepaald medicijn vragen als ze maar willen. Dat is nou eenmaal de vrije markt. Vooral voor behandelingen voor heel zeldzame ziektes waar geen andere medicijnen voor bestaan, kunnen de prijzen hoog oplopen. In extreme gevallen tot wel meer dan een miljoen euro per patiënt per jaar. De verontwaardiging daarover steekt regelmatig de kop op.

Prijzige behandelmethodes en dure medicijnen, dreigen de zorg in de toekomst onbetaalbaar te maken. De nieuwe minister voor medische zorg zegt dat hij de fabrikanten wil gaan dwingen om de prijzen te verlagen. 

Maar volgens de farmaceutische industrie is er niets mis mee. Zij doen gewoon hun werk. Hun producten redden mensenlevens. En het ontwikkelen van medicijnen kost nou eenmaal veel geld. Het ministerie van Volksgezondheid bepaalt uiteindelijk of een bepaald medicijn voor vergoeding in het basispakket in aanmerking komt of niet. Daarbij wordt in principe een maximaal prijskaartje gehanteerd van zo'n 80.000 euro per extra levensjaar in goede gezondheid, dat een medicijn oplevert. Dat weten de fabrikanten natuurlijk ook. Maar die weten ook dat ministerie, onder druk van de publieke opinie vaak zwicht voor hogere prijzen. Want geen minister wil de boeman zijn die soms zeer zieke patiënten aan hun lot overlaat door hun medicijnen niet te vergoeden. Dit gevecht zal komende tijd waarschijnlijk voor zo'n 30 peperdure medicijnen gevoerd worden. Een schimmig gevecht. Want hoeveel de minister er uiteindelijk voor gaat betalen dat blijft geheim.


چطور ممکن است که داروها اینقدر گران هستند؟

بین صنعت دارو سازی و وزارت بهداشت (وزارت سلامت) مکررا سر قیمت داروها جدالهای سختی صورت میگیرد. کارخانههای دارو سازی اصولا میتوانند برای هر داروی خاص هر اندازه بخواهند طلب کنند. به هر حال این بازارِ آزاد است. به خصوص برای درمان بیماریهای بسیار نادری که داروی دیگری برای آنها وجود ندارد، قیمتها ممکن است بسیار بالا روند. در گرانترین حالات ممکن است به بیش از یک میلیون یورو برای هر بیمار در سال برسد. نارضایتیهای ناشی از این موارد مرتبا بروز پیدا میکند.

«روشهای درمانی پرهزینه و داروهای گران تهدیدی هستند که در آینده هزینههای درمانی قابل پرداخت نباشند.» «وزیر جدید بهداشت و درمان میگوید که کارخانهها را مجبور خواهد کرد تا قیمتها را پایین آورند.»

اما از نظر صنعت دارو سازی این اشکالی ندارد. آنها دارند کارشان را میکنند. محصولات آنها جان انسانها را نجات میدهند. و ساختن دارو نیز در هر حال هزینه دارد. در نهایت وزارت بهداشت تعیین میکند که آیا یک داروی خاص تحت پوشش بیمه پایه قرار بگیرد یا نه. بعلاوه اصولا یک قیمت حداکثری ۸۰،۰۰۰ یورو [برای یک دارو] در نظر گرفته میشود به ازای هر یک سال عمر بیشتر در سلامتی کامل در نتیجه مصرف دارو. مسلما کارخانهداران هم این را میدانند. آنها همچنین میدانند که وزیر اغلب تحت فشار افکار عمومی ناچار به پذیرش قیمتهای بالاتر خواهد بود. چون هیچ وزیری نمیخواهد آن هیولایی باشد که بیماران شدیدا مریض را با نپرداختن هزینه داروهایشان به دست سرنوشتشان میسپارد. این جدال در آینده نزدیک احتمالا در مورد ۳۰ داروی بسیار گران صورت خواهد گرفت. یک جدال در تاریکی. چون مقداری که وزیر در نهایت برای آن خواهد پرداخت محرمانه خواهد ماند.

🔍 لغت bikkelhard به معنی خیلی سخت می‌باشد. bikkel نام استخوانی در مچ پا می‌باشد که در فارسی قاپ یا پژول (بجول) گفته می‌شود.

🔍 ترکیب zo ... als ... در هلندی معادل as ... as ... در انگلیسی می‌باشد. مثلا zoveel als ze willen یعنی «هر قدر که می‌خواهند» و یا zo goed als nieuw یعنی «خوب در حد نو».

🔍 اصطلاح nou eenmaal = nu eenmaal  برای تاکید به کار می‌رود و این مفهوم را دارد که «همینه که هست».

🔍 لغت verontwaardiging معادل لغت ergernis و به معنی ناراحتی و نارضایتی است.

🔍 اصطلاح de kop opsteken به معنی «بروز کردن» است. در این عبارت، kop به معنی سر می‌باشد و opsteken یعنی بلند کردن. همچنین از نظر گرامری چون opsteken فعل #جدا_شدنی است، در متن بالا به صورت ... steekt de kop op. آمده است.

🔍  لغت prijzig از prijs به معنی قیمت گرفته شده است و به معنی «قیمتی و گران» است. با اضافه شدن پسوند صفت ساز ig حرف s نیز به z تبدیل شده است. البته prijs به معنی جایزه نیز هست.

🔍 فعل betalen به معنی پرداخت کردن است و betaalbaar به چیزی گفته می‌شود که قیمتش آنقدر گران نیست که نتوان از عهده پرداختش برآمد. با اضافه شده پیشوند نفی on- معنی کلمه منفی می‌شود و مفهوم خیلی گران را می‌رساند.

🔍 فعل dreigen یکی از افعالی است که فعل بعد از آن به شکل مصدر+te می‌آید: dreigen ... te maken.

🔍 یکی از روشهای ساختن فعل از یک صفت، اضافه کردن پیشوند ver- می‌باشد. مثلا laag به معنی پایین است و verlagen پایین آوردن.

🔍 لغت vergoeding معادل reimbursement در انگلیسی است و مفهوم جبران کردن هزینه  است. مثلا در اینجا منظور پرداخت هزینه‌های درمانی توسط بیمه است. فعل آن vergoeden نیز در متن آمده است.

🔍 لغت basispakket از نظر لغوی یعنی «بسته پایه» و منظور موارد درمانی حداقلی است که بیمه‌های درمانی از طرف دولت موظف به پوشش آن هستند.

🔍 عبارت in aanmerking komen voor به معنی «واجد شرایط بودن برای ...» است.

🔍 فعل opleveren برای بیان نتیجه یا عملکرد چیزی به کار می‌رود. مثلا در این متن اشاره به این دارد که یک دارو چند سال به عمر مفید انسانها می‌افزاید.

🔍 صفت hoog به معنی «بالا» و «مرتفع» در حالت تفضیلی به شکل hoger نوشته می‌شود. وقتی قبل از کلمه prijzen آمده است طبق قوانین گرامری باید حرف e به انتهای آن اضافه شود. اما با وجو اینکه هجای آخر آن یعنی er کوتاه است، با اضافه شدن e حرف r تکرار نمی‌شود. این در مورد صفات تفضیلی به طور کلی صدق می‌کند.

🔍 در گذشته فلفل، که به هلندی peper گفته می‌شود، از ادویه‌های گران قیمت محسوب میشده و به همین دلیل به جنس خیلی گران گفته می‌شود peperduur یعنی به گرانی فلفل.

🔍 در جمله آخر متن hoeveel de minister er uiteindelijk voor gaat betalen برای درک معنی باید er ... voor را با هم در نظر گرفت به معنی «برای آن». می‌توان جمله را به این صورت نیز نوشت: hoeveel de minister uiteindelijk ervoor gaat betalen. اینکه یک قید بین er و حرف اضافه بعد از آن فاصله بیاندازد در گرامر هلندی رایج است.

🔍 لغت zo'n به معنی «چنین» است و در متن فوق، وقتی قبل از عدد می‌آید به معنی «حدودا» می‌باشد. از نظر تلفظ دقیقا شبیه zoon به معنی پسر است و #کشیده_تلفط می‌شود. کلمه zon به معنی خورشید است و کوتاه تلفظ می‌شود. همچنین کلمه zone (به معنی منطقه و معادل zone در انگلیسی) تلفظی مشابه دارد اما توجه کنید که حرف e آخر نیز تلفظ می‌شود.

🔍 فعل vechten به معنی جنگیدن است. یک روش برای ساختن کلمه از افعال اضافه کردن پیشوند ge می‌باشد، مانند gevecht.

Reacties